Un historien dans le Laban - Etudes africaines Accéder directement au contenu
Chapitre D'ouvrage Année : 2021

Un historien dans le Laban

Michel Cahen

Résumé

This text is the pre-printed version of the chapter subsequently published in Agnès Levécot and Ilda Mendes dos Santos (eds), Littératures africaines d'expression portugaise. Michel Laban, orpailleur d'ombres, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2021, ISBN: 978-2-37906-077-9 (Cahier du Crepal, n° 21), pp. 83-91. It concerns my use, as a historian, of the Dicionário de particularidades lexicais e morfossintácticas da expressão literária em português. Moçambique, by Michel Laban, completed by Maria Helena de Araújo Carreira and Maria José Laban; it presents various reflections on the trajectories of the various Portuguese language modalities used in Mozambique and the "anti-creole" evolution of Maputo's popular Portuguese.
Ce texte est la version préimprimée du chapitre ensuite publié in Agnès Levécot et Ilda Mendes dos Santos (eds), Littératures africaines d’expression portugaise. Michel Laban, orpailleur d’ombres, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2021, ISBN : 978-2-37906-077-9 (Cahier du Crepal, n° 21), pp. 83-91. Il porte sur mon usage, en tant qu’historien, du Dicionário de particularidades lexicais e morfossintácticas da expressão literária em português. Moçambique, de Michel Laban, achevé par Maria Helena de Araújo Carreira et Maria José Laban ; il présente diverses réflexions sur les trajectoires des diverses modalités de langue portugaise utilisées au Mozambique et l’évolution « anti-créole » du portugais populaire de Maputo.
Este texto é a versão pré-impressa do capítulo posteriormente publicado em Agnès Levécot e Ilda Mendes dos Santos (eds), Littératures africaines d'expression portugaise. Michel Laban, orpailleur d'ombres, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2021, ISBN: 978-2-37906-077-9 (Cahier du Crepal, n° 21), pp. 83-91. Trata-se do meu uso, como historiador, do Dicionário de particularidades lexicais e morfossintácticas da expressão literária em português. Moçambique, por Michel Laban, completado por Maria Helena de Araújo Carreira e Maria José Laban; apresenta várias reflexões sobre as trajectórias das várias modalidades de língua portuguesa utilizadas em Moçambique e a evolução "anti-crioula" do português popular de Maputo.
Fichier principal
Vignette du fichier
Un historien dans le Laban_version word finale.pdf (210.15 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)

Dates et versions

halshs-03602682 , version 1 (09-03-2022)

Identifiants

  • HAL Id : halshs-03602682 , version 1

Citer

Michel Cahen. Un historien dans le Laban. Agnès Levécot; Ilda Mendes dos Santos. Littératures africaines d’expression portugaise. Michel Laban, orpailleur d’ombres, 21, Presses de la Sorbonne Nouvelle, pp. 83-91, 2021, Cahier du Crepal. ⟨halshs-03602682⟩
35 Consultations
20 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More