Abstract : From a didactic point of view, the author examines the instruction of French in France in a particular school setting: the temporary reception arrangements put in place for newly arrived non-francophone students. The study examines the ways in which historically situated institutional prescriptions have treated the question of access to the target language-culture’s writing, and access to literacy throughout the last forty years. Organised along two major axes, the article attempts to characterise the status given to the student’s linguistic and cultural diversity during the period under study, based on an analysis of didactic and theoretical postulates upon which the prescriptions were respectively applied.
Résumé : L’auteure s’intéresse, dans une optique didactique, à l’enseignement de la langue française en France dans un contexte scolaire particulier : celui des dispositifs d’accueil temporaires destinés aux élèves nouveaux-arrivants non francophones. L’étude examine la manière dont les prescriptions institutionnelles, historiquement situées, ont traité dans leurs configurations successives, de la question de l’entrée dans l’écrit de la langue-culture cible et de l’accès à la littéracie pendant ces quarante dernières années. Organisé selon deux grands axes, l’article s’efforce de préciser les statuts conférés à la diversité linguistique et culturelle des élèves pendant la période étudiée et est fondé sur une analyse des postulats théoriques et didactiques sur lesquels se sont respectivement appuyées les prescriptions.