Is My Tailor a Sinner? Fashion, Economics, and Moral Theology in Early Modern France
Résumé
Early modern theologians’ concerns about the fashion industry’s moral implications impacted tailoring practices and the evolution of clothing. Casuistry, a case-based moral reasoning method, helped to shape ethical norms, and tailors were not exempt from scrutiny, with some casuists emphasizing tailors’ moral responsibility in ensuring decency and modesty. The tension between moral imperatives and economic realities caused some tailors to cite customer demands and the risk of losing clientele as reasons for producing immodest garments. This article highlights the complex interplay of morality, economics, and society in the fashion industry during the Early Modern Era.
Les préoccupations des théologiens du début de l'ère moderne concernant les implications morales de l'industrie de la mode ont eu un impact sur les pratiques de confection et sur l'évolution de l'habillement. La casuistique, une méthode de raisonnement moral basée sur des cas concrets, a contribué à façonner les normes éthiques, et les tailleurs n'ont pas échappé à l'examen, certains casuistes soulignant la responsabilité morale des tailleurs dans la garantie de la décence et de la pudeur. La tension entre les impératifs moraux et les réalités économiques a poussé certains tailleurs à invoquer les exigences des clients et le risque de perdre leur clientèle pour justifier la production de vêtements immodestes. Cet article met en lumière l'interaction complexe entre la morale, l'économie et la société dans l'industrie de la mode au début de l'ère moderne.