Apprendre une langue en communiquant...Interlangue et communication exolingue/endolingue en contexte - Université de Lille Accéder directement au contenu
Thèse Année : 2001

Learning by communicating...Interlanguage and exolingual/endolingual communication in context

Apprendre une langue en communiquant...Interlangue et communication exolingue/endolingue en contexte

Evelyne Rosen-Reinhardt

Résumé

This linguistic research in second language acquisition examines one language learning precept : learning by communicating. It aims at highlighting strategies of negociation and adjustment of meaning that further the construction of individualized non native communicative competence (Interlanguage).
La recherche examine un précepte de l’apprentissage des langues : apprendre en communiquant. Elle vise à dégager les marques de la négociation du sens et des ajustements d’expression qui favorisent la construction de la compétence de communication non native individualisée des apprenants (Interlangue). Cette recherche linguistique en acquisition des langues est bâtie sur une étude épistémologique et notionnelle de l’Interlangue et de son cadrage dans une dynamique de communication asymétrique/symétrique (ou exolingue/endolingue). La classe de langues y est considérée comme terrain d’étude, d’où un recueil de corpus dans des contextes diversifiés, en Chine et en France, lors d’activités de simulation. Une analyse pragmatique de ces données (selon le modèle hiérarchique-séquentiel élaboré par Bange) révèle l’interdépendance des activités et des contextes. La simulation est un événement de communication qui génère des contraintes discursives fortes, impliquant un repérage dans une pluralité de cadres de référence (réalité/fiction, classe/simulation). La recherche fait apparaître les modalités d’un contrat de communication, nodal dans l’imbrication de ces cadres hétérogènes et portant principalement sur les conditions de succès des actes de référence. Les définitions des situations de communication négociées interactivement, la place de la composante pragmatique dans la compétence de communication et les notions même d’Interlangue et de communication exolingue/endolingue sont ensuite réexaminées. Ainsi, dans et par une analyse des stratégies mises en place pour surmonter les obstacles de la communication et des séquences normatives conduites entre interactants, la recherche met-elle en évidence les interrelations entre Interlangue, communications exolingue et endolingue. Sont déterminées certaines configurations contextuelles et conditions contractuelles de la communication favorables à l’apprentissage des langues.
Fichier principal
Vignette du fichier
Thèse_HAL_04102017.pdf (4.73 Mo) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...

Dates et versions

tel-01598955 , version 1 (04-10-2017)

Identifiants

  • HAL Id : tel-01598955 , version 1

Citer

Evelyne Rosen-Reinhardt. Apprendre une langue en communiquant...Interlangue et communication exolingue/endolingue en contexte . Sciences cognitives. Université Paris 10, 2001. Français. ⟨NNT : ⟩. ⟨tel-01598955⟩
266 Consultations
2319 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More